Ejemplos del uso de "создать" en ruso
Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ.
İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı, üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır.
Ты решил создать вселенную, что будет подчинятся твоим правилам.
Sadece senin kurallarınla çalışacak yeni bir evren yapmaya karar verdin.
Мы можем создать новую стаю со способностью превращаться по желанию.
Yeni bir sürü oluşturup senin yeteneğin sayesinde kontrollü dönüşüm sağlanabilir.
Они хотели создать что-то своё, добиться уважения к себе.
Bilirsin, kendi tarzlarını yapmak, kendi saygınlıklarını kazanmak istediler.
Ты не выбирал их семью нужно создать, мы это и делаем, создаем семью.
Onlar senin seçmediğin insanlardır, kendi aileni kurmak zorundasındır biz de şu anda onu yapıyoruz.
Вам нужен президент, преодолевший испытания, чтобы создать эту замечательную организацию?
Bu kuruluşu oluşturmak için tüm garipliklerle mücadele etmiş bir başkan mı istiyorsunuz?
Я бы могла создать биологический каркас и создать трубку для сердца ребенка.
Ama bir yapı oluşturup, bir bebeğin kalbi için biyolojik kanal oluşturabilirim.
Я никогда не представляю без тебя который хочу создать!
Seni hiç, oluşturmak istediğim dünya görüşüm dışında tutmadım!
Думаю, будет справедливо сказать, что Миссис Бейрд будет оценивать любые наши попытки создать семью.
Bayan Baird'ın aile kurmak için yinelenen herhangi bir girişimi takdir edip muhafaza edeceğini düşünmek adilce olur.
Ричард, я пытаюсь создать аутентичную атмосферу, чтобы вы смогли раскрыть это дело.
Richard, siz davayı çözün diye burada aslına uygun bir tecrübe yaratmak için uğraşıyorum.
Довольно весомая проблема, когда пытаешься создать вакцину.
Bir aşı yaratmak istiyorsan bu büyük bir sorun.
Ого. Колумбийский Мед хотел создать вакцину на основе минералов.
Kolombiya Tıp Fakültesi, mineral bazlı aşılar yapmak istiyordu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad