Ejemplos del uso de "сообщает" en ruso
мая года напряжение продолжилось, в связи с чем школьные занятия в регионе были приостановлены, как сообщает новостной портал SDP Noticias:
SDP Noticias haber sitesine göre, Mayıs tarihinde olaylar nedeniyle bölgedeki okullar kapatıldı:
Полиция парка сообщает, что Бек точно знал, где копать.
Park polisine göre, adamımız Beck tam olarak nereye bakacağını biliyormuş.
Комитет сообщает, что они планируют добиваться голосования за отзыв через месяца.
Heyet iki ay içinde sizi görevden almak için oylama başlatmayı planladığını söylüyor.
Национальное объединение малобюджетного строительства сообщает, хозяйства с низким доходом могут выплачивать только $ 495 в месяц.
Düşük gelirliler için mesken ortaklığı bir rapor yayınladı ve düşük gelirli ailelerin ayda sadece dolar verebileceğini açıkladı.
Мой Твитер сообщает, что сюда направляются телевизионщики.
Twitter yayınım bir haber karavanının yolda olduğunu söylüyor.
Ребята, авиадиспетчерская служба сообщает о приближении небольшого самолета.
Beyler, hava trafiği yaklaşan küçük bir uçak bildirdi.
Кто-то из твоих знакомых сообщает им детальную информацию.
Seni tanıyan biri onlara çok özel bilgiler veriyor.
Каждый крупный город сообщает о нулевом количестве флейтистов, мы взяли их всех.
Bütün büyük şehirlerde hiç Perulu flüt grubu görülmediği rapor ediliyor. Hepsini yakaladık. Harika!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad