Exemples d'utilisation de "сохранившиеся" en russe
Все сохранившиеся исторические свидетельства указывают на пожирание детских человеческих душ с целью выживания.
Bugüne kadar gelebilen hikâyelerin hepsinde hayatta kalabilmesi için çocukların ruhlarına ihtiyacı olduğu anlatılıyor.
Только в последние несколько лет мы обнаружили самые невероятные окаменелости. Прекрасно законсервированные и сохранившиеся целиком.
Geçtiğimiz birkaç yılda iyi şekilde korunmuş ve el değmemiş en sıra dışı fosilleri ortaya çıkardık.
На южной стене есть три хорошо сохранившиеся башни.
Güney surlarda iyi korunmuş üç kule bulunmaktadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité