Ejemplos del uso de "стоило того" en ruso

<>
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе. Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
Это стоило того? Стать человеком? İnsan oldun, buna değdi mi?
Уверен это стоило того. Ama eminim buna değmiştir.
Это стоило того, чтобы подождать. ama bu, bu beklemeye değerdi.
О. Вам стоило позвонить. Ah, keşke arasaydınız.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Не стоило посылать младенцев делать мужскую работу. Bir çocuğu, böyle büyük işlere yollamamalıydım.
Статьи, ТВ, чего бы это не стоило. Röportaj mı? Makaleler, televizyon programları ne gerekiyorsa.
Этого добавлять не стоило. Bunu eklemeye gerek yoktu.
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Да на самом деле стоило. Bir taraftan, evet değdi.
Понимаю, чего это стоило. Bunun neye mal olduğunu biliyorum.
Знаю, чего тебе это стоило. Bunun sana nelere mal olduğunu biliyorum.
Стоило ли убивать всех этих людей чтобы оказаться разделённым на всю жизнь со своей любовью? Ne değer miydi? O insanları katletmek, sevgilinden ölene dek ayrı kalmana değer miydi?
Им стоило оставить оригинальный сценарий. Orijinal senaryoyu kullansalarmış iyi olurmuş.
И хранить его ему тоже не стоило. Saklamaması gerekirdi. - Bütün mektuplarını saklıyor.
Стоило тебе взять паузу, всё тут же покатилось к чёрту. Buna kısa bir ara verdiğinde, her şey kötüye gitmeye başladı.
Я сказал, что не стоило этого делать. Ne devam edeyim? İtmemem gerekirdi dedim ya.
Бэйли, мне стоило бы уволить твою задницу. Bayley, senin kovmam gerek. - Biliyorum.
Тебя бы стоило прозвать "Грубый чувак" в тюрьме. Belki de senin cezaevi lakabın "Kaba Saba" olmalıydı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.