Ejemplos del uso de "судом" en ruso

<>
Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он. Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi.
Насильник и убийца, арестован судом. Tecavüz ve cinayet. Mahkeme tarafından tutuklandı.
Семейное насилие, драки в баре, и назначенные судом курсы управления гневом. Karısını dövmüş, barda kavgaya karışmış ve mahkeme onu öfke kontrolü seminerine göndermiş.
Детям придётся пообщаться с назначенным судом психиатром. Çocukların mahkemenin atadığı adli psikiyatristle görüşmeleri gerekecek.
Мистер Пэрриш, вы предстали перед судом и обвиняетесь в совершении убийства первой степени. Bay Parrish, daha önce bu mahkemede birinci derece adam öldürme suçundan hüküm giydiniz.
У вашего мужа есть репутация в фирме. Самой угрозы судом уже будет достаточно, чтобы он начал переговоры. Kocanızın şirketi, oldukça yüksek bir profile sahipken mahkemeye çıkma korkusu bile uzlaşma yoluna gitmek için yeterli olacaktır.
В вас переговоры с судом Ченсери. Saat'da yüksek mahkemede uzlaşma toplantınız var.
За свои лет работы судьёй я не видел подобного издевательства над судом. Bu kürsüde geçirdiğim yılda bu mahkeme salonunun böyle gülünç duruma düştüğünü görmemiştim.
Теперь, если простите, я должен отдохнуть перед судом. Şimdi bana izin verirseniz, mahkemeden önce güzellik uykuma yatmalıyım.
В 2009 году бывший директор оперы был осуждён в окружном суде (Tingsratt) за грубую халатность, но оправдан в следующем году Апелляционным судом (Hovratt). 2009 yılında eski opera yöneticisi, bölge mahkemesi (Tingsrätt) tarafından büyük ihmalkarlık gerekçesiyle mahkûm edildi ancak bir sonraki yıl temyiz mahkemesi (Hovrätt) kararıyla beraat etti.
итальянском военным судом приговорена к тюремному заключению сроком 25 лет. İtalya askeri mahkemesi Tone Tomšič'i ölüme mahkum etti, Vida Tomšič'ı ise 25 yıl hapis cezasına çarptırdı.
Словику было предъявлено обвинение в дезертирстве, чтобы избежать опасности, военным судом 11 ноября 1944 года. Tam bu dönemde yargılanan Slovik, 11 Kasım 1944'te askeri mahkemeye çıkar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.