Exemplos de uso de "mahkemenin atadığı" em turco

<>
Çocukların mahkemenin atadığı adli psikiyatristle görüşmeleri gerekecek. Детям придётся пообщаться с назначенным судом психиатром.
Mahkemenin atadığı avukat seni beni bu işten sıyırabilirdi. Любой паршивый адвокат на этом основании вытащит тебя.
ve mahkemenin tam desteği arkanızda. Оно получает полную поддержку суда.
Anlaşılan devletin sana atadığı avukat gerçekten yetersizmiş. Видимо ваш общественный защитник был настоящим профаном.
Mahkemenin çalışmaları epey karışıktır. Работники суда очень сложные.
Evlat, sen bölge savcısısın. Devletin davalıya atadığı avukat değilsin. Сын, ты Окружной Прокурор, а не Общественный Защитник.
Bu sonucuna Açılış oturumu Bu mahkemenin duruşma. На этом заканчивается первичное слушание этого трибунала.
Mahkemenin bütçesi buna izin vermeyecektir. Бюджет суда не предусматривает этого.
Rigaud mahkemenin tüm ihtişamıyla karşı karşıya kalacak. Риго предстанет во всем величестве перед судом.
Mahkemenin önünde protestocular var. Протестующие окружили здание суда.
Bu mahkemenin yetkisini artık tanımıyorum benim hayatıma hükmetmesini, ya da sahip olduğum haklarıma. Я больше не признаю власть этого суда и его право решать правила моего существования.
Mahkemenin başlamasına dakika var. Суд через десять минут.
Bu hareket bu mahkemenin kanunlarına büyük saygısızlık demektir. Что показывает полное неуважение к законам этого суда.
Mahkemenin değerlendirme memuru bugün eve geldi suyun çok sıcak olduğunu ve bunun çocuk için güvenli olmadığını söyledi. Судебный пристав заходил сегодня, сказал, что вода слишком горячая, а это опасно для ребенка.
Mümkünse mahkemenin de beni affetmesini diliyorum. Также я прошу прощения у суда.
Kesinlikle mahkemenin önündeki bayrakların yanlış bir düzende dalgalandığını belirten ve durmaksızın gönderdiğim mektuplardan birine verilen küstahça bir yanıttır. Несомненно, очередная отписка на мои повторяющиеся жалобы, что флаги перед зданием суда развеваются в неправильном порядке.
Ben bu mahkemenin bir memuruyum. Я - представитель судебной власти.
Mahkemenin kâtibi, kararı açıklayın. Секретарь суда, приобщите вердикт.
Mahkemenin kararından yedi yıl sonra Richard Loving, sarhoş bir sürücü tarafından öldürüldü. Через семь лет после решения суда Ричард Лавинг погиб по вине пьяного водителя.
Bütün bu mahkemenin yarın biteceğini mi düşünüyorsun? Думаешь, завтра этот судебный процесс закончиться?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.