Ejemplos del uso de "такой бледный" en ruso

<>
И он такой бледный. Bir de acayip solgun.
А ты все такой же бледный. Sen her zaman ki gibi soluksun.
Посмотрите. Он весь бледный. Baksanıza, rengi solmuş!
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Потный, бледный, с нитевидным пульсом. Ter, zayıf nabız, renk kaybı.
Такой тон задаётся уже много дней. Bu, günlerin bir tavrı bir nüansı olmaktadır.
Бледный, тощий и кажется, тебе становится хуже. Solgunsun, zayıfsın ve daha da kötüleşiyor gibi görünüyorsun.
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени. Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Почему ты сказала бледный и одутловатый? Neden soluk ve açık tenli diyorsun?
Жизнь будет такой сложной без него. Onusuz bir hayat çok zor olacak.
Этот палец бледный и влажный. Bu parmak solgun ve nemli.
Нет такой вещи как дух! Ruh diye bir şey yoktur!
В Мехико я услышал имя Бледный Король. Mexico'da bir isim duydum; Solgun Kral.
Я никому не давал такой высокой оценки. Даже тебе, Морей. Daha önce hiç böyle onurlu birini görmemiştim, sen dahil Moray.
Как вдруг тощий, бледный человек с длинными волосами и бородой появился за окном. Aniden uzun saç ve sakallı, zayıf ve soluk bir adam penceremin dışında göründü.
Пожалуй, я запомнил её такой. Sanırım onu gerçekten de böyle hatırlıyorum.
Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час. Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
А я предлагаю построить такой звездолет, как все другие звездолеты Октана. Bence aynı Octan nakliyat uzay gemisi gibi bir uzay gemisi inşa etmeliyiz.
Но такой финал не достаточно поэтичен, верно? Ama bu yeterince şiirsel olmaz, değil mi?
А этот не такой, раз посылает тебя как эскорт. Seni eskort olarak yolluyorsa, bu adamın öyle olmadığı belli.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.