Ejemplos del uso de "твоего возвращения" en ruso

<>
Считала дни до твоего возвращения. Sen dönene kadar günleri sayıyordum.
Мы временно заляжем на дно и подождём твоего возвращения. Bir süreliğine sen geri dönene kadar işleri ağırdan alacağız.
Капитану, что я не против твоего возвращения в участок. Kimser Gregson'a geri dönmende benim için bir sakınca olmadığını söyleyeceğim.
Рассчитывал подождать твоего возвращения. Geri dönmeni beklemeye başladım.
После возвращения директора Кана порядки слегка изменились. Yönetici Kang döndüğünden beri NSS'teki işler farklılaştı.
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Учитывая наше местонахождение и максимальную скорость гипердвигателя, для возвращения нам понадобится лет. Şu andaki pozisyonumuza ve hiper motorun maksimum hızına göre geri dönmemiz yıl sürecek.
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
Что может быть важнее возвращения нашей матери? Annemizin geri dönüşünden daha önemli ne olabilir?
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Мы разобьём лагерь и будем ждать возвращения. Kamp kurup makinenin bizi tekrar götürmesini bekleyelim.
Я подвела твоего отца. Babanı hayal kırıklığına uğrattım.
Сокар будет ожидать возвращения Унаса. Sokar Unas'ın dönüşünü bekliyor olacak.
Эти вампиры убили твоего друга. Bu vampirler senin arkadaşını öldürdüler.
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура. En güzellerini ve Latour'un birazını ben dönene kadar bitirmeyin.
Он получит помощь, только не твоего толка. Yardım alacak, ancak senin gibi birinden değil.
Марко, до моего возвращения ты за старшего. Marco, ben geri dönene kadar sen sorumlusun.
Мелисса обвинила твоего отца в желании смерти Эли. Melissa babanı Ali'nin ölüsünü istemekle mi itham etti.
Но не будем расстраиваться раньше времени, подождем возвращения ее отца. Evet, ama birlikte endişelenmeye başlamadan önce, babasının dönmesini bekleyelim.
Он сам себя забил элементом твоего витринного декора? Senin yaptığın pencere süslerinden birinin üzerine mi düştü?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.