Beispiele für die Verwendung von "твоему совету" im Russischen

<>
Я последовала твоему совету. İşte, tavsiyene uydum.
Я следую твоему совету. Tavsiyeni dinlemeye karar verdim.
Я последовал твоему совету и двигаюсь вперед. Senin önerini dinledim ve yoluma devam ettim.
Он последует твоему примеру больше, чем твоему совету. Verdiğin tavsiyeden çok ona teşkil ettiğin örneğin izinden gidecektir.
Бергер предложил Генеральному Совету выразить мне вотум недоверия. Berger, Genel Konsey'e bana karşı gensoru verdi.
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
По совету Ригсби я проверила кредитные отчеты Миссис Сэттерфилд. Rigsby'nin tavsiyesi üzerine, Bayan Satterfield'in kredi istihbaratını inceledim.
Разве он не противоречит твоему кодексу чести? Bu senin ahlâk kurallarına aykırı değil mi?
Спаркс докладывает совету директоров. Sparks kurula rapor veriyor.
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Королю Джоффри, Серсее и Совету ещё не поздно скрыться на Западе. Kral Joffrey, Cersei ve konsey, güvenlikleri için hâlâ batıya gelebilir.
Твоему парню не особо волнуют деньги. Sevgilin için bu para hiçbir şey.
Скажи это совету директоров. Bunu yönetim kuruluna söyle.
А у меня есть обязательства перед правосудием, которые вытесняются твоим желанием выставить эту штаб-квартиру каким-то памятником твоему... Ve Ben ben. Adalet sistemi için bunlar bir gereklilik değil mi? Hala burasını eskisi gibi yönetmek istiyorsun.
Я брошу вызов совету, чтобы спасти галактику. Ben, galaksiyi kurtarması için konseye karşı koyacağım.
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
Я решил последовать своему совету. Kendimi dinlemeye karar verdim artık.
Судя по твоему файлу в отделении лучшей психологической оценкой для тебя будет нарциссизм. Profiline bakarak, senin için en uygun psikolojik saptama narsistik kişilik bozukluğu olurdu.
Тогда последуй своему же совету. O zaman kendi tavsiyene uy.
Как долго по твоему это может продолжаться? Sence bu daha ne kadar devam edebilir?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.