Beispiele für die Verwendung von "твою поддержку" im Russischen

<>
Минди, я ценю твою поддержку, но хип-хоп печально известен дискриминацией по возрасту. Mindy, desteğin için minnettarım ama hip-hop yaşla ilgili bir şey, tamam mı?
Активисты из северного Вьетнама выражают поддержку жертвам завода Formosa. Formosa kurbanlarını destekleyen Kuzey Vietnam'daki aktivistler.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Большое спасибо за поддержку. Desteğin için çok teşekkürler.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку? Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
В попытке оказать материальную поддержку иностранной террористической организации. Yabancı bir terör örgütüne maddi destek sağlamaya teşebbüs.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Бабушка, это Лиса -0, запрашиваю немедленную поддержку с воздуха. Büyükanne, talep derhal yakın hava desteği Bu Fox Üç-Zero olduğunu.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Вижу, ты привела моральную поддержку. Bakıyorum da moral için destek getirmişsin.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Да, спасибо за поддержку. Evet, desteğin için teşekkürler.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Китай грозится и дальше оказывать поддержку Северу. Çin, Kuzey'e desteğini arttırmakla tehdit ediyor.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Лоне теряет поддержку партии... Lone partinin desteğini yitiriyor...
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Этот инцидент разрушит поддержку, которая нам нужна для сохранения базы беспилотников в Диего Гарсии. Bu kaza, Diego Garcia'daki İHA üssünü kullanmaya devam etmek için ihtiyacımız olan desteği öldürecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.