Ejemplos del uso de "три года" en ruso

<>
Тем не менее после масштабной демонстрации в апреле года, строительство четвертой АЭС было остановлено и заморожено на три года, до июля года. Fakat Nisan'te yapılan büyük bir gösteriden sonra dördüncü santralin inşaatı durduruldu ve Temmuz'e ertelendi.
Я провела три года как посвященный и за все это время едва ли покидала здание. Üç yılımı Trill üyesi olarak geçirdim ve tüm o süre boyunca tesisten neredeyse hiç ayrılmadım.
Три года под руководством Хауса. Üç yıl House ile çalıştın.
Джэйк, мы встречались три года. Jake, seninle üç yıldır çıkıyoruz.
Три года назад, Камилле поставили диагноз рака яичников. Üç yıl önce, Camille'e yumurtalık kanseri teşhisi koyuldu.
Его родители погибли три года назад. Ebeveynleri üç yıl önce vefat etti.
Война закончилась три года назад. Savaş üç yıl önce bitti.
Геллар исчез три года назад, после увольнения. Gellar üç sene önce kovulduktan sonra ortalıktan kaybolmuş.
Я жила в Ист-Виллидж три года. Üç yıl boyunca East Village'de yaşadım.
Моя мама умерла три года назад. Benim annem üç sene evvel öldü.
Это заняло три года, я сумел поднять его от коктейлей до -х миллионов. Üç yılımı aldı ama ben.... kokteyl toplantılarından buralara kadar milyon dolar para yaptım.
Я пролежал в гробу последние три года. Son üç yıldır bir tabut içinde inceliyordum.
Прожили три года, потом развелись. Üç yıl evli kaldık, boşandık.
Ким Чжи Ын погиб три года назад. Kim Ji Hoon sunbae öleli yıl oldu.
Три года, компьютерное отделение Внутренней безопасности. Üç yıl, İç Güvenlik bilgisayar departmanında.
Так почему разрыв в три года? Peki üç senelik ara nasıl olmuş?
Мне пришлось пролежать в постели три года. Bir keresinde, üç yıl yatmam gerekti.
Я уже три года "Мистер Кожа". Son üç yıldır "Bay Deri" oldum.
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться. Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar.
Три года назад я застрелил четверых. Üç yıI önce dört kişiyi vurdum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.