Exemples d'utilisation de "ты должен сделать" en russe

<>
Ты должен сделать что-то, чтобы изменить его мнение. O zaman, fikrini değiştirmesi için elinden geleni yapmalısın.
Свистун, ты должен сделать это. Whistler, bunu sen yapmak zorundasın.
Когда хотим показать, что принадлежим другой стране ты должен сделать фильм, что покажешь? Yabancı bir ülkeye, ne olduğumuzu anlatmak istediğimizde, bir film göstereceksek eğer ne gösterirsiniz?
Я недостаточно силен, Леонард, ты должен сделать это. Ben yeteri kadar güçlü değilim Leonard, senin yapman gerek.
Так, ты должен сделать полшага назад. Tamam, yarım adım geri çekilmen gerek.
Ты должен сделать исключение. Bir istisna yapmanız gerekecek.
Ты должен сделать выбор. Bir seçim yapman gerek.
Хотя я должен сделать комплимент тому, кто сделал тот первый выстрел. Yine de, o ilk atışı yapan her kimse ona iltifatlarımı bildiririm.
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Мне кажется, я вспоминаю, что я должен сделать. Sanırım, kim ya da ne olmam gerektiğini hatırlamaya çalışıyorum.
"Слушай, ты должен прожить жизнь со своей женой. "Bak, birlikte bu hayatı yaşayacağın bir partnerin olması gerek.
Я должен сделать очень неприятное объявление. Yapmam gereken kötü bir duyuru var.
Знаешь, ты должен оценить иронию. Aslında bu rastlantıdan memnun olman gerekir.
Я должен сделать намного больше за меньшее время. Bense çok daha fazlasını daha az sürede yapmalıyım.
Ты должен был быть солдатом... Sen de asker gibi giyinmiştin...
Именно поэтому это должен сделать ты. İşte bu yüzden bunu sen yapmalısın.
Ты должен поразить цель одним выстрелом. Tek bir okla hedefi vurman gerek.
Кто-то должен сделать первый шаг. Birisi ilk hareketi yapmış olmalı.
Хатч, ты должен мне носок. Hutch, bana bir çorap borçlusun.
Банк Англии должен сделать больше. Merkez Bankası daha fazlasını yapmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !