Beispiele für die Verwendung von "ты не вернулся" im Russischen

<>
Вот почему ты не вернулся после озера? Gölden sonra o yüzden mi geri dönmedin?
Меня отправили искать автобус, который не вернулся. Ben de geri dönmeyen otobüse bakmak için gönderildim.
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Тем же вечером он ушел и не вернулся. O akşam dışarı çıkmış ve bir daha dönmemiş.
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
Он ушел с Полуруким и не вернулся. Yarımel ile birlikte gitti. Geri de dönmedi.
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Пока доктор Чамли не вернулся, я здесь за главного! Dinle Kelly, Dr. Chumley dönene kadar buranın sorumlusu benim.
Но ты не в состоянии ими управлять. Şu anda bir anlaşma yapacak durumda değilsin.
Его старший брат сбежал два года назад и так и не вернулся. Ağabeyi de iki yıl önce evden kaçtı ve bir daha da dönmedi.
Слушай, ты не хуже меня знаешь, что Уилфред агрессивен. Sahiden mi? Wilfred agresif bir köpek olduğunun benim kadar farkındasın.
Дорогой дневник, мой брат еще не вернулся может, из-за меня. Sevgili Günlük, kardeşim hala kayıp ve belki de bu benim suçum.
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Грейнджер еще не вернулся? Granger hâlâ dönmedi mi?
Ты не настолько привлекателен, сынок. Hiç hoş bir görüntün yok evladım.
Иван не вернулся домой. Ivan hiç eve dönmedi.
Ты не можешь передвигаться по территории темных. Sen karanlık tarafa geçemezsin. Biz oraya gidebiliriz.
Он не вернулся. И не отвечает на звонки и письма. Hiç dönmemiş ve ne aramamıza ne de mailimize cevap vermiyor.
Ты не приглашала его к себе? Onu hiç içeri davet etmedin mi?
Задержавшиеся всё ещё выселяются, твой отец не вернулся, а Мег не отвечает на звонки. Geri kalanlar hala otelden çıkış yapıyor, baban geri dönmedi ve Meg hala telefonlarıma cevap vermiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.