Ejemplos del uso de "у тебя проблемы" en ruso

<>
Я думаю из-за наркотиков у тебя проблемы с памятью. Uyuşturucu olabileceğini düşünmüştüm. Muhtemelen hafızanı da bu yüzden kaybettin.
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Руфус, ты представляешь, какие у тебя проблемы? Rufus, başının ne kadar belada olduğunun farkında mısın?
Похоже, у тебя проблемы с советом директоров. Her neyse Yönetim kuruluyla bazı sorunların olduğunu görüyorum.
А то у тебя проблемы в поддержании традиционных отношений. Çünkü normal ilişkilerin sınırları içinde kalmak sana zor geliyor.
У тебя проблемы с соединительной тканью, Сэт. Eğer bir bağ doku sorunu, Seth var.
Если у тебя проблемы с судебной системой. Eğer adli sistemle kahrolası bir problemin varsa...
У тебя проблемы с доверием, чувак. Pekâlâ, senin güven sorunun var dostum.
У тебя проблемы с проявлением сексуальности одинокими мамочками? Bekar annelerin seksi olması mı rahatsız ediyor seni?
Если у тебя проблемы с Чаком, тогда совет мужчины может быть полезным. Eğer Chuck ile bir sorunun varsa bir erkeğin bakış açısının bize yardımı dokunabilir.
И у тебя проблемы с правоохранительными органами? Kanun adamlarıyla ilgili bir sorununuz mu var?
Оказывается, у тебя проблемы с Гусеницей. Meğer Tırtıl'la aranızda gergin bir ilişki varmış.
Это у тебя проблемы, Харв. Başı belada olan sensin, Harv.
У тебя проблемы с кем-то? Birisiyle bir sorunun var mı?
Были ли у тебя проблемы с трудоустройством твоей жены? Eşinizin işiyle ilgili sıkıntı yaşıyor musunuz? Oturun lütfen.
У тебя проблемы с сердцем. Sende bir kalp rahatsızlığı var.
И у тебя проблемы с кинозвездой. Ve film yıldızlarına özgü dertlerin var.
У тебя проблемы с логическими контурами раз ты случайно поднялся на борт судна. Bir İmparatorluk yük gemisine kazara bindiğine göre arızalı bir mantık devresine sahip olmalısın.
У тебя проблемы, господин? Bir sorununuz mu var efendim?
Обращаешься к своей отвергнутой вере когда у тебя проблемы? Sıkıntıya düşünce, terk ettiğin eski inancına mı dönüyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.