Ejemplos del uso de "удалось избежать" en ruso

<>
По крайней мере нам удалось избежать обвинений в поджоге. Ama en azından kundakçılık suçlamasından kurtulduk, değil mi?
Еще одному убийце удалось избежать правосудия. Başka bir katil daha adaletten kaçıyor.
А тебе удалось избежать всего этого ужаса. Ama sen tüm kötü kısımlardan kaçmayı başardın.
Ужасных последствий удалось избежать. Kötü bir sonuçtan kurtulduk.
Благодаря плану Рика нам удалось избежать этого. Rick'in yaptığı plan bunun gerçekleşmesine engel oldu.
И ты сделал этот выбор, чтобы избежать путаницы? Bir de şu gönül işlerinden uzak durma kararını verişin?
Как вам это удалось? Bunu nasıl başardınız?
Что если миссис Ланкастер верила, что избежать проклятия невозможно? Ya Bayan Lancester lanetten kaçınmanın hiç bir yolunun olmadığına inanmışsa?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Городские власти призывают к спокойствию, в надежде избежать паники. Şehir yetkilileri panik etkisinden kaçınmak umuduyla herkese sakin olunmasını söylüyor.
Что тебе удалось найти на Джеймса Уильямса? James Williams hakkında bir şeyler bulabildin mi?
Но у тебя все еще есть возможность избежать адских мучений. Yine de, cehennem azabından kurtulmak için şansınız hâlâ var.
Как тебе удалось тихо выйти? Makineleri bağırtmadan işi nasıl hallettin?
Я искренне надеюсь этого избежать. Sonuç olarak kaçmayı umut ediyorum.
Как Генри это удалось? Henry nasıl yaptı bunu?
Всё равно этого не избежать. Bundan kaçmak hiçbir şeyi çözmez.
Ну, тебе это удалось. Evet, kesinlikle öyle oldu.
Речь была написана так, чтобы избежать недоразумений. Konuşma herhangi birini gücendirmekten kaçınmak amacıyla özellikle ayarlandı.
Ему удалось пройти? Удалось? Başardı mı, başardı mı?
Лучший способ избежать этого - выключить голограммы. Bundan kaçınmanın en iyi yolu hologramları kapatmak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.