Ejemplos del uso de "удачу" en ruso
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе.
~ Dinle, taşların insanlara getirdiği iyi şans bir yandan da kötü şansı davet eder.
Удача, Джэймс, а я удачлив потому что я могу позволить потерять удачу.
Bir servet, James, ama ben şanslıyım çünkü bir servet kaybetmeye gücüm yeter.
Мы вас сделаем, так что лучше приберегите удачу для себя.
Sizi yerin dibine gömeceğiz. Yani muhtemelen şansını kendine saklasan iyi olur..
Это запрещенный танцевальный номер, который дарит счастливой паре удачу и фертильность.
Bu, mutlu çifte iyi şans ve doğurganlık getiren yasak bir dans.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу.
Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
Но Картер Аверилл, организатор, попытал удачу в суде.
Ancak soygunu planlayan Certer Averill şansını duruşmada savunmaktan yana kullandı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad