Ejemplos del uso de "улицам" en ruso
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента.
Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Будь французы более нелепыми, нацисты не маршировали бы по их улицам целых лет.
Saçmalıyorsun. Eğer Fransızlar da biraz saçmalasaydı altı yıl Nazilerin sokaklarda paytak paytak yürümelerini çekmezlerdi.
Ты дала время этому парню, который сейчас болтается по улицам.
Zaman mı? Sokaklarda kaybolması için adama verdiğin zaman gibi mi?
Мне совершенно неинтересно, почему они шатаются по улицам а не сидят дома в тепле у камина.
Söylemeliyim ki, zahmete değmez, eğer güzel bir ateşin başında evlerinde oturacaklarına, sokaklarda gezinmeyi seçiyorlarsa.
Люди видели красное пятно несущееся по улицам.
İnsanlar sokakta kırmızı bir bulanıklık gördüklerini söylüyor.
а я должен протанцевать по улицам Нью-Йорка с детьми.
Ve bende New York sokaklarında çocuklarla birlikte dans ediyorum.
После триумфального шествия с головами петухов по площадям и улицам города, женихи всх угощают вином.
Horozun kafasıyla köyün meydan ve sokaklarında zafer yürüyüşü yapıldıktan sonra yeni evliler herkese şarap ikram ederler.
Я обожала бродить по улицам, чувствовать пульс этого города.
Sokaklarda boş boş dolaşmaya, şehrin nabzını içimde hissetmeye bayılırdım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad