Ejemplos del uso de "управление" en ruso

<>
Она вернулась на работу в налоговое управление, но не как аудитор. Vergi Dairesi'ndeki işine geri döndü. Fakat sadece denetçi olarak değil.
Мне надо отключить удалённое управление на каждой системе. Her sistemdeki uzaktan kontrolü devre dışı bırakmam gerekecek.
Почему управление хочет завладеть дисками с нерабочей программой? Kontrol neden bozulmuş bir programın sürücülerini istiyor ki?
Нападение, насилие в семье, шизофрения, посттравматическое стрессовое расстройство, управление гневом. Tecavüz, aile içi şiddet, şizofreni travma sonrası stres bozukluğu, öfke kontrolü.
Управление следит за вами с июня. Polis sizi haziran ayından beri izliyor.
Мы можем удержать управление? Uçağın kontrolünü alabiliyor muyuz?
Глобал Управление заходом на посадку Линкольна. Global, Burası Lincoln Yaklaşma Kontrol.
И те же самые органы выполняют подобные функции для журчалки, предоставляя ей превосходное управление полетом. Aynı organ çiçek sinekleri için de benzer bir işlev görerek sineğe muhteşem bir uçuş kontrolü sağlar.
Мэнни Стоукс, управление шерифа. Manny Stokes, Şerif Bürosu'ndan.
Сержант, когда уже Управление будет вручать их вовремя? Çavuş, departman bu şeyleri ne zaman vaktinde dağıtacak?
Управление хочет представить это в выгодном свете перед прессой и общественностью. Teşkilat, bunun için basına ve kamuya bir yüz koymak isteyecek.
Гонконг Управление здравоохранения Мы получили данные из банка. Hong Kong Halk Sağlığı İdaresi Citibank kayıtlarını yolladı.
Жёлтая машина теряет управление и сбивает Синди. Sarı araba kontrolü kaybedip, Cindy'ye çarpıyor.
Мощный костюм, мощный галстук, мощное управление. Güç takımı, güç kravatı, güçlü direksiyon.
Это замечательное Управление служб общего назначения. Devletin heyecan verici Genel Hizmet İdaresi.
Знаете, управление образом жизни. Bilirsiniz, hayat tarzı yönetimi.
Каждый из нас возьмет управление одним районом. Üçümüz de, bir bölgenin kontrolünü alacak.
На секунду мы получили управление навигацией, но тут же потеряли его снова. Üzgünüm Efendim. Yön bulma kontrolleri bir saniyeliğine bizdeydi, ama tekrar kaybettik onları.
Кэсс, управление не позволит нам выйти отсюда. Cass, CIA bizi işlerine karışmamıza izin vermeyecek.
И Управление будет вынуждено провести расследование. Bu departmanı, soruşturma açmaya zorlayacaktır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.