Ejemplos del uso de "учили чего-то стыдиться" en ruso

<>
Возможно для чего то серьезного. Muhtemelen önemli bir şey var.
Джимми, здесь нечего стыдиться. Jimmy, utanılacak birşey yok.
Вас этому не учили в космической школе? Bu mevzuları size uzay okulunda öğretmiyorlar mı?
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
И ты сама говорила, что стыдиться тут нечего. Ve sen bunda utanılacak bir şey olmadığını gösterdin bana.
В твоей полит-школе тебя учили, как писать пресс-релизы? Siyasi Bilimlerde okurken basın bildirimi yazmayı öğrendin mi hiç?
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Кстати, этого нечего стыдиться. Bu arada kurtaramadıkların için utanma.
Меня учили разбирать бомбы, а не собирать их! Ben bombaları sökmek için eğitildim, yapmak için değil!
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Мне не нужно стыдиться своей сущности. Burada gerçek kimliğimden utanmama gerek yok.
Ты должна вспомнить каждый момент, изучить каждого, как тебя учили. Her anı tekrar düşünmek zorundasın herkesi tekrar araştırmak, sana öğretildiği gibi.
Посмотрим, чего они стоят. Bahse varım bunlar değerli şeyler.
Тут нечего стыдиться, но пусть это будет тебе уроком. Utanmana gerek yok, ama bu sana bir ders olsun.
Чему тебя учили в Академии? Sana hiçbir şey öğretmediler mi?
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? Bu bir kutu kum da ne oluyor James?
Не нужно стыдиться тяжёлой работы. Çalışmanın utanılacak bir yanı yok.
Тебя не учили этому в медицинском? Tıp fakültesinde bunları sizlere öğretmiyorlar mı?
Для чего он использовал ножницы? Makası ne için kullanmış ki?
Верно. Но нам нечего стыдиться. Doğru ama utanılacak bişey yok.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.