Ejemplos del uso de "хватит сопротивляться" en ruso

<>
Хватит сопротивляться, Ева. Direnme artık, Eva.
Рэйвен, хватит сопротивляться! Raven, direnmeyi bırak.
Но есть и другие, которые будут категорически возражать по той причине, которая заставляет всех сопротивляться. Ama kategorik olarak karşı edecek başka adamlar var tüm erkekler gerektiği şeyleri yapmak için reddediyorum aynı nedenle.
Хватит, Матрос Том. Hadi, Denizci Tom.
Поэтому страх побеждает и она начинает сопротивляться. Korku baskın geliyor ve karşı koymaya başlıyor.
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Я думал, Чёрч станет сопротивляться. Church daha çok karşı koyar sanıyordum.
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Почему ты продолжаешь сопротивляться? Neden direnmeye devam ediyorsun?
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать. Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Ну, и чтобы сопротивляться аресту тоже. Şey ben de tutuklanmaya karşı direnmek üzereyim.
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Нам дали прямой приказ не сопротивляться. Karşı koymamak için kesin emir almıştık.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Я пытался сопротивляться Сантане. Santana'ya karşı koymaya çalıştım.
Ладно, пока хватит для светской беседы. Pekâlâ, bu kadar kısa sohbet yeter.
Если ты будешь сопротивляться, все будет только хуже. Eğer mücadele edersen, her şey daha kötüye gider.
Хватит разыгрывать комедию, Стив. Stan. Şu saçmalığı kes Steve.
Но этому желанию, которое допустимо высказывать в прощальных разговорах с ней, нужно сопротивляться. Ama o istek, birlikte yaptıkları konuşmaları bitirmeye izin vermeyecekse karşı konulmalıdır. Oh, Chrissie.
Хватит, чёрт подери! Starsky! Kes artık!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.