Ejemplos del uso de "что он съел" en ruso
Искусствоведы Нью-Йорка ужаснулись, когда узнали что он съел.
New York Sanat Köşesi, yediği resmi duyunca çıldırdı.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Обратите внимание, что он говорил о родителях, а не об учениках.
Öğrenci harekâtının sergilediği güç ve cesaret geri dönüşü olmayan bir adım.
Он съел порцию праздничного торта и вручил мне подарок.
Doğum günü pastamdan yedi ve bana bir hediye aldı.
Дэниелс сказал, что он был поражён, увидев, что в баскетбол играют почти все в сельских общинах:
Daniels basketbolun kırsal halkın hemen hemen tümü tarafından basketbol oynanmasına hayret ettiğini söyledi:
Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi.
Сообщалось, что он сам лёг в больницу с неопределённым диагнозом.
Kendisinin belirtilmemiş bir durumdan dolayı hastaneye kaldırıldığı bildirildi.
На вопрос о том, что побудило его начать этот документальный проект, Дэниелс ответил Global Voices, что он был заинтригован популярностью баскетбола на Филиппинах, особенно в сельской местности:
Bu belgesel projesini başlamasında neyin ilham verdiği sorulduğunda Daniels, Global Voices'a Filipinler'de özellikle kırsal alanlarda basketbolun nasıl rağbet gördüğü konusunda meraklı olduğunu belirtti:
На пресс - конференции четвёртого декабря, губернатор Алкмин заявил, что он "понял, какую информацию, касательно новом плана, пытались до него донести ученики и их семьи", добавив:
Aralık, bugün bir basın toplantısında Eyalet başkanı Alckmin "planla ilgili olarak öğrencilerden ve ailelerinden mesaj aldığını" söyledi ve şu şekilde ekledi:
Директор турнира отрицает то, что он заставил девушку выйти из турнира.
Turnuvanın yöneticisi kızı turnuvadan çekilmeye zorladığını reddetti.
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте:
Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad