Ejemplos del uso de "чтобы успокоить" en ruso
Здесь достаточно атропина, чтобы успокоить весь Морской Мир.
Burada koca bir denizdeki balıkları sakinleştirmeye yetecek atrofin var.
да, снайперы используют его, чтобы успокоить нервы.
Evet, keskin nişancılar bunu sinirlerini yatıştırmak için kullanır.
Ты используешь эти мысли, чтобы успокоить себя при стрессе?
Bu düşünceleri, stresli zamanlarında kendini rahatlatmak için mi kuruyorsun?
Его стоит подержать, чтобы успокоить общественное мнение.
Halkın sesini kısmak için onu burada tutmamız gerekiyor.
Говори с ним, говори с ребенком, чтобы успокоить его.
Konuş onunla, bebekle konuş, onu sakinleştir. - Karev...
Чтобы успокоить его дух, необходимо пролить кровь.
Onun ruhunu sakinleştirmek için birinin kan dökmesi gerekir.
Тогда я сочинил историю про рай, чтобы успокоить его.
Ben de onu rahatlatmak için cennetle ilgili bir hikâye uydurdum.
Но я просто скажу это ей, чтобы успокоить.
Ama öfkesini yatıştırmak için herşeyi olduğu şekliyle ona anlatacağım.
Единственной капли в бокале вина достаточно, чтобы успокоить расшатанные нервы.
Bir kadeh şaraba atılacak bir damla gerilen sinirleri yatıştırmak için yeter.
Предполагалось успокоить население, удалить агрессию.
Nüfusu sakinleştirip, asabiyeti engellemesi gerekiyordu.
В своем блоге Valerie пишет, что ее больше не удивляет повторение старых антииммиграционных доводов, и советует ознакомиться с несколькими книгами, чтобы понять более широкий контекст проблемы:
Valérie artık sürekli aynı göçmenlik karşıtı söylemin kullanılmasına şaşırmıyor. Tartışmayı genişletmek için bloğunda bir okuma listesi tavsiye ediyor:
Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже:
Olay yerindeki mevcut durumu tekrar özetlemek için bilgi grafiği:
Для того чтобы продать свой товар, они изо всех сил стараются вызвать сочувствие у пассажиров.
Araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor.
Не хотелось прерывать ваше уединение попробуйте ее успокоить.
Ortamın büyüsünü biraz bozduk ama. Onu durdurmaya çalıştım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad