Ejemplos del uso de "чувствуют" en ruso
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья.
Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
Теперь они чувствуют всё, что раньше игнорировали!
Kendilerinden çıkardıkları onca şeyi, şu anda hissediyorlar!
Так вот, существуют эмоции, интерес к тому что люди чувствуют.
Burada, bir duygu var, insanların hissettikleri ile ilgili bir şey.
В современном мире женщины постояно чувствуют себя жертвами.
Kadınlar her zaman erkekler tarafından kurbanlaştırıldıklarını hisseder dururlar.
Животные чувствуют, что произойдёт. Это будет что-то грандиозное.
I bir duygu bir şey gerçekleşmek üzere olduğunu var.
Некоторые создания чувствуют себя здесь как дома.
Bazı canlılar kendilerini bu diyarda evinde hisseder.
Они чувствуют во мне соперника из-за моей врождённой хитрости и двойственности.
Doğal kıvraklığımdan ve duygu ikilemliğimden dolayı kediler beni rakip olarak görür.
Если продукт не соответствует рекламной компании, то люди чувствуют себя обманутыми.
Bir süre sonra eğer ürün reklamı ile uyuşmazsa insanlar kendilerini kandırılmış hissedecek.
Они чувствуют личное участие, мистер Причард.
İnsanlar kendilerini olayın içinde hissediyor Bay Pritchard.
Они спустятся чуть позже, они неважно себя чувствуют.
Biraz rahatsızlandılar galiba kendilerini iyi hissetmiyorlardı. Programa uysak diyorum?
Теперь ты знаешь, что чувствуют остальные.
İşte şimdi geri kalanımızın nasıl hissettiğini anlıyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad