Ejemplos del uso de "nasıl hissettiğini" en turco

<>
Nasıl hissettiğini onlara göster. Покажи им что чувствуешь.
Harriet, kendini nasıl hissettiğini söyler misin? Хэрриет, скажите, что вы чувствуете?
Neden bana şu anda nasıl hissettiğini söylemiyorsun? Просто расскажи, что ты чувствуешь сейчас?
İnsanların nasıl hissettiğini görmeye çalışıyorum. Я пытаюсь представлять чувства людей.
Artık nasıl hissettiğini biliyorum. - Ne zamandır? Сейчас я знаю, как ты себя чувствовал.
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
Ona nasıl hissettiğini anlat. Скажи о своих чувствах.
Ne yazık, yüreğin ağzına gelince öğüremedin. Ve o gece nasıl hissettiğini anlatamadın ona. Увы, ты не смог тем вечером открыться ей, рассказать о своих чувствах.
Nasıl hissettiğini gerçekten anladım. Все что она чувствует.
Falan filan. Nasıl hissettiğini biliyorum. Прекрасно понимаю, каково тебе.
Burası çok sıkıcı. Şimdi Babou'nun nasıl hissettiğini anlamışsındır. Зато ты теперь знаешь, что чувствовал Бабу.
Nasıl hissettiğini biliyorum, Pepe. Хорошо тебя понимаю, Пепе.
Bir de balığın nasıl hissettiğini düşün. Представь, как себя чувствует рыба.
Öyleyse onların nasıl hissettiğini düşün. Тогда представь, каково им.
Şu anda nasıl hissettiğini çok iyi biliyorum. Я знаю, что она сейчас чувствует.
Artık Annie'nin nasıl hissettiğini biliyorsun. Теперь ты понимаешь чувства Энни.
İşte şimdi geri kalanımızın nasıl hissettiğini anlıyorsun. Теперь ты знаешь, что чувствуют остальные.
Titrek kavakların binlerce kilometre uzaktaki sarsıntıyı nasıl hissettiğini sor. Спроси, как осины чувствуют боль за сотни миль.
Charlotte nasıl hissettiğini biliyor mu? Шарлотта знает что ты чувствуешь?
Herkesin nasıl hissettiğini biliyorsun, Violet. Наши чувства тебе известны, Вайолет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.