Beispiele für die Verwendung von "я все понимаю" im Russischen

<>
Не поймите неправильно. Я всё понимаю. Beni yanlış anlama, seni anlıyorum.
Нет, губернатор, я всё понимаю. Hayır, Sayın Vali, tamamen anlıyorum.
Я все понимаю про легальные приемчики. Uyulması gereken yasal mevzuları da anlıyorum.
Я все понимаю, директор. Bu anlaşılabilir, Müdür Bey.
Я все понимаю и тоже сожалею. Haklısınız, ben de özür dilerim.
И вся эта хрень с Троицей. Я всё понимаю. Yetmezmiş gibi Üçlemeci olayı çıktı bir de, anlıyorum.
Я всё понимаю. Для вас религия имеет культурную ценность. Со мной иначе. Dinin sizin için kültürel değeri olduğunu anlıyorum ama benim için öyle değil.
Я все понимаю, но что если придут менее образованные люди? Anlıyorum, ama eğer halkın daha az eğitimli üyeleri ortaya çıkarsa.
Не скромничайте, я все понимаю. Utanmana gerek yok, seni anlıyorum.
Я все понимаю, мсье О 'Мэлли. Sizi çok iyi anlıyorum mösyö O 'Malley.
Я всё понимаю, это естественно. Bunu anlıyorum, bu gayet normal.
Я все понимаю, но выслушайте меня. Bazı olumsuzluklar yaşadınız ama beni bir dinleseniz.
Старик, всё понимаю. Dostum, seni anlıyorum.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
А я все разрушил. Ve ben bunu mahvettim.
Боже, и почему я всё время смеялся? Tanrım, neden koca film öyle güldüm ya?
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Мэйдж, я всё собирался спросить... Binbaşı, size bir soru sorabilirmiyim?
Я всё тот же самодовольный индюк. Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim.
Уверяю вас, я все время за ней наблюдаю. Sizi temin ederim ki, durumunu sürekli kontrol ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.