Beispiele für die Verwendung von "Anlıyorum" im Türkischen
Übersetzungen:
alle38
понимаю19
я понимаю6
да2
понятно2
вижу1
все понимаю1
знаю1
понял1
я вижу1
я все понимаю1
я знаю1
я понял1
ясно1
Benim gibi düşünmek ya da hareket etmenin geleneksel olmadığını anlıyorum. Bunu çok iyi anlıyorum.
Понимаю, что сейчас не в моде думать и делать так, как я.
Kendall, indirim şirket için çok önemli anlıyorum ama indirimin sağlanış biçiminden hiç de memnun değilim.
Кендалл, я понимаю, что компании выгодны скидки. Мне лишь не нравится способ их получения.
Anlıyorum ama az önce bir güvenlik kamerası görüntüsü buldukları söyledin.
Да, но ты сказал, что они нашли видео...
Kim'in seni neden doğal bir hazine diye tanımladığını anlıyorum.
Теперь я вижу, почему Ким назвала тебя сокровищем.
Bunu çok iyi anlıyorum ama kendimi daha iyi hissederim.
Я всё понимаю но так мне будет намного легче.
Anlıyorum, ama onun bir kalbe ihtiyacı var yoksa ölecek!
Знаю, но ей нужно это сердце или она умрёт.
Peter Burke'ün gerçekten kaçmakta olduğunu doğru mu anlıyorum?
Я правильно понял, Питер Бёрк в бегах?
Anlıyorum, ama eğer halkın daha az eğitimli üyeleri ortaya çıkarsa.
Я все понимаю, но что если придут менее образованные люди?
FDR'ın * Pearl Harbour'dan sonra ne hissettiğini şimdi anlıyorum.
Теперь я знаю, что чувствовал Рузвельт после Пёрл-Харбора.
Patronunun kocasının katil olduğunu kanıtlaman gerekiyor bu yüzden şu an kendin için endişelenecek vaktin yok, anlıyorum.
Ты помогаешь боссу доказать, что её муж- убийца, тебе некогда волноваться о себе. Я понял.
Şimdi Kai ile neden o kadar ilgilendiğini anlıyorum.
Теперь я понимаю, почему тебя интересовал Кай...
Ama ben şöyle anlıyorum ki bundan sorumlu olan adam öldü.
Но, насколько я понимаю, ответственный за это мёртв.
Her ikisi de anlam ifade eden iki taraf arasında seçim yapman gerektiğini anlıyorum.
Тебе пришлось выбирать между двух сторон, которые обе что-то значили. Я понимаю.
Ne demek istediğimi anlıyor musun? - Anlıyorum da birisinin gelip kafama bir kürek geçirmesini bekliyorum.
Думаю, понимаю, и хочу, чтобы кто-то, сейчас дал мне лопатой по голове...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung