Beispiele für die Verwendung von "Всякое" im Russischen
Übersetzungen:
alle111
всякий9
будь-який8
будь-якої7
будь-яка6
всякому6
всяка5
всякі5
кожен5
жодних5
всякого5
будь-якого5
всяке5
всяких4
будь-яке4
всякої4
про всяк3
всяким2
кожне2
кожному2
будь-яку2
всяку2
будь-якій1
усяка1
кожний1
всякими1
всіляких1
усяких1
жодного1
кожна1
усяке1
довільне1
жодної1
усілякої1
безумовно1
усякому1
усю1
Всякое равномерно выпуклое пространство является рефлексивным.
Будь-який рівномірно опуклий простір є рефлексивним.
Всякое дело человеком ставится, человеком славится.
Кожна справа людиною ставиться і людиною славиться.
Всякое эмоциональное удовлетворение он называет сексуальным.
Усяке емоційне задоволення він називає сексуальним.
Всякое совершенное число является полусовершенным числом.
Довільне досконале число є напівдосконалим числом.
Янычары творили произвол, всякое сопротивление подавлялось.
Яничари творили сваволю, всякий опір придушували.
Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом.
Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом.
Всякое социокультурное введение имеет собственную историю.
Будь-яке соціокультурне введення має власну історію.
Всякое замкнутое подпространство нормального пространства нормально.
Будь-який замкнений підпростір нормального простору нормальний.
Под завершением понимается всякое окончание, прекращение конфликта.
Завершення - це будь-яке завершення, припинення конфлікту.
Поэтому всякое познание требует познания причин явления.
Тому будь-яке пізнання вимагає усвідомлення причин явища.
Как всякое предприятие, Ателье "Модница" имеет бухгалтерию.
Як всяке підприємство, Ательє "Стиль" має бухгалтерію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung