Ejemplos del uso de "Говорится" en ruso con traducción "кажуть"

<>
Как говорится, "Береженого Бог бережет". Як кажуть: "Береженого Бог береже".
Как говорится, следите за анонсами! Як кажуть: слідкуйте за анонсами!
Впрочем, как говорится, не хлебом единым. Однак, як кажуть, не хлібом єдиним.
Как говорится, "будь проклят, если сделаешь". Як кажуть, "будь проклятий, якщо зробиш".
Но, как говорится, наконец-то дождались. І нарешті, як-то кажуть, дочекались.
Как говорится, комментарии излишни ", - написал Медведчук. Як кажуть, коментарі зайві ", - написав Медведчук.
Но действительность, как говорится, превзошла ожидания. Проте дійсність, як кажуть, перевершила сподівання.
Как говорится "разные агрегатные состояния" идеального Як-то кажуть "різні агрегатні стани" ідеального
Как говорится, или пан, или пропал. Як-то кажуть, або пан, або пропав...
Как говорится, собаки лают - караван идет. Як кажуть, собаки гавкають - караван іде.
Как говорится, никого лишнего, все свои. Як кажуть, нікого зайвого - всі свої.
Как говорится, вода и камень точит. Як кажуть, вода і камінь точить.
Всё остальное, как говорится, от лукавого. Все решта, як кажуть, від лукавого.
Но, как говорится, "вода камень точит". Але, як кажуть: "вода камінь точить".
WiFi, как говорится, "работает из коробки". WiFi, як кажуть, "працює з коробки".
Гуртом, как говорится, и батька легче бить. Гуртом, як-то кажуть, легше і батька бити.
И, как говорится, доброе дело не скрывают. І, як-то кажуть, добру справу не приховують.
Но, как говорится, "в споре рождается истина". Але, як кажуть: "В суперечці народжується істина".
Но, как говорится, все познается в сравнении. Однак, як кажуть, усе пізнається в порівнянні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.