Beispiele für die Verwendung von "Доля городского" im Russischen

<>
С 1954 г. избирался в состав городского совета Рейкьявика. 1954 року був вперше обраний до міської ради Рейк'явіка.
Основная доля материала принадлежала бактериям рода Actinobacteria. Левова частка матеріалу належала бактеріям роду Actinobacteria.
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
Продолжает расти доля частных портовых операторов. Продовжує зростати частка приватних портових операторів.
Левобережная районная администрация Мариупольского городского совета Лівобережна районна адміністрація Маріупольської міської ради
Массовая доля жира в сухом веществе 50% Масова частка жиру в сухій речовині 50%
Студентов поздравила заместитель городского головы Галина Якубович. Їх привітала заступник міського голови Галина Якубович.
массовая доля диоксида кремния не более 26%. масова частка діоксиду кремнію не більше 26%.
Королево получило статус поселка городского типа. Королево отримало статус селища міського типу.
Доля амортизаторов в обороте - почти 51%. Частка амортизаторів в обороті - майже 51%.
Маршруты городского транспорта Зеленограда на карте Маршрути міського транспорту Зеленограда на мапі
Массовая доля фосфатидов,% не менее 40 Масова частка фосфатидів,% не менше 40
устав городского поселения село Каменское. статут міського поселення село Кам'янське.
доля кузенных браков (в осн. частка кузен шлюбів (в осн.
Здание Городского совета (Palazzo Comunale; Будівля Міської ради (Palazzo Comunale;
Массовая доля фенолов,%, не более 2 Масова частка фенолів,%, не більше 2
Исполнительный орган Никопольского городского совета. Виконавчий орган Нікопольської міської ради.
Массовая доля нежировых примесей,% отсутствует Масова частка нежирових домішок,% відсутня
29 апреля 1984 - присвоен статус городского посёлка. 29 квітня 1984: надано статус міського селища.
Доля неработающих кредитов упала до 54.5% Частка непрацюючих кредитів впала до 54.5%
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.