Exemples d'utilisation de "Дорогами" en russe

<>
Идет странными и непредвиденными дорогами. Йде дивними і непередбаченими дорогами.
Прошёл огненными дорогами Великой Отечественной войны. Пройшов вогненними шляхами Великої Вітчизняної війни.
Дорогами фракийцев, римлян и османов Стежками фракійців, римлян та османів
Прочие города соединены второстепенными дорогами. Інші міста з'єднані другорядними дорогами.
Городская конференция "Дорогами подвига и славы" міська конференція "Шляхами подвигу і слави"
Путешествие во времени дорогами Картаго Подорож у часі дорогами Картаго
30.06.2016 Путешествуй уверенно дорогами Европы 30.06.2016 Мандруй впевнено шляхами Європи
дорогами тоже непростая ситуация. дорогами теж непроста ситуація.
Выезд на разделительную полосу между дорогами Виїзд на розділову смугу між дорогами
Презентация книги М.А. Смирнова "Дорогами войны" Презентація книги М.А. Смирнова "Дорогами війни"
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Детальнее о дороге до Лигурии. Детальніше про дорогу до Лігурії.
Помощь в дороге: 3 assistance Допомога в дорозі: 3 assistance
Новейшая техника для строительства дорог Новітня техніка для будівництва доріг
По каким они скрылись дорогам. За якими вони зникли дорогах.
Он мчит ее лесной дорогой; Він мчить її лісовою дорогою;
Покой души твоей мне дорог, Спокій душі твоєї мені дорогий,
М / ф "Дорога в Эльдорадо". М / ф "Шлях до Ельдорадо".
Движение без ограничений осуществляется по автомобильным дорогам: Рух без обмежень буде здійснюватися автомобільними дорогами:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !