Exemples d'utilisation de "Ему присвоено" en russe

<>
Ему присвоено почетное звание "Неугасающий талант". Йому надано почесне звання "Незгасний талант".
В 1946 ему присвоено имя В. В. Докучаева. У 1946 йому присвоєно ім'я В. В. Докучаєва.
Ему присвоено звание "Лучший метизный завод". Йому присвоєно звання "Кращий метизний завод".
Ему присвоено звание Героя ЧССР (1969). Йому присвоєно звання Героя ЧССР (1969).
Ему присвоено звание "Человек-эпоха". Йому присвоєно звання "Людина-епоха".
В 1966 ему присвоено звание академического. У 1966 йому привласнено звання академічного.
В 1945 ему присвоено знание города-героя. У 1945 йому присвоєно знання міста-героя.
Ему было присвоено звание Народного артиста. Там він отримав звання народного артиста.
Соответственно, ему было присвоено название "Кременчук". Відповідно, йому було присвоєно назву "Кременчук".
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Ивана Франко театру присвоено его имя. Івана Франка театрові присвоєно його ім'я.
Иисус снова сказал Ему: "Паси овец Моих!" Промовляє до нього Ісус: "Паси вівці Мої!"
присвоено почетное звание "Заслуженный артист Украины". присвоєне почесне звання "Заслужений артист України".
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Князеву присвоено звание "Заслуженный юрист Украины" Алєксєєву присвоєно звання "Заслужений юрист України"
Хоть и ему иные штуки Хоч і йому інші штуки
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
И гимны в честь ему поют. І гімни на честь йому співають.
д) матерям, которым присвоено звание "мать-героиня"; 10) матерям, яким присвоєно звання "Мати-героїня";
Если упадет, то ничего ему не будет. Якщо впаде, то нічого йому не станеться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !