Ejemplos del uso de "Жаль" en ruso con traducción "шкода"

<>
Жаль, что с грустным финалом. Шкода, що з сумним закінченням.
А старой мне печали жаль. А старої мені печалі шкода.
Жаль, что вы ударил его! Шкода, що ви ударив його!
Так жаль,, информация были исправлены... Так шкода,, інформація були виправлені...
Очень жаль ", - подчеркнули в компании. Дуже шкода ", - додали у компанії.
Нам очень жаль ", - сказал Харпер. Нам дуже шкода ", - сказав Харпер.
Только жаль на тридцатом году - Тільки шкода на тридцятому році -
Очень жаль, что молчит президент. Дуже шкода, що мовчить президент.
этот парень очень жаль мс цей хлопець дуже шкода мс
Жаль, но цвет в жизни красивее. Шкода, але колір в житті красивіше.
Мне жаль, что сих родов боярских Мені шкода, що цих пологів боярських
И дней невинных ей не жаль, І днів невинних їй не шкода,
И не жаль мне прошлого ничуть; І не шкода мені минулого нітрохи;
жаль, не ответив рано, и Godspeed шкода, не відповівши рано, і Godspeed
Я поддерживаю отстранение, но мне жаль ". Я підтримую відсторонення, але мені шкода ".
Эта жаль политическая, организационная, социальная, моральная. Ця шкода політична, організаційна, соціальна, моральна.
Всё же мне вас жаль немножко, Все ж мені вас шкода трошки,
Жаль, что последние версии очень жестоки. Шкода, що останні версії дуже жорстокі.
"Жаль, наша сборная не удержала победу. "Шкода, наша збірна не втримала перемогу.
"Жаль, а также противно их лицемерие. "Шкода, а також противне їхнє лицемірство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.