Exemples d'utilisation de "Какому" en russe

<>
Какому церковному лидеру доверяют украинцы? Яким церковним лідерам довіряють українці?
6 Какому производителю отдать предпочтение 6 Якому виробнику віддати перевагу
К какому провайдеру вы подключены? До якого провайдера ви підключені?
Какому человеку вы поможете первым? Якій людині ви допоможете першим?
Наконец, я пришел к какому ответу? Нарешті, я приходжу до якої відповіді?
По какому образу сотворил Господь человека? З якою метою Бог створив людину?
Какому животному поклонялись древние египтяне? Яким богам поклонялися давні єгиптяни?
По какому маршруту движется призрачный поезд? По якому маршруту рухається примарний потяг?
Какому оператору принадлежит код 989? Якого оператора належить код 989?
Какому именно - кураторы обещали объявить позже. Якій саме - куратори обіцяли оголосити пізніше.
По какому принципу их отбирают? За яким принципом їх відбирають?
Какому богу посвящались Олимпийские игры в древности? Якому богу були присвячені перші Олімпійські Ігри?
Гипергидроз - к какому врачу обратиться? Гіпергідроз - до якого лікаря звернутися?
По какому принципу формируется ГРЕТА? За яким принципом формується ГРЕТА?
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
По какому Ужгород уже сегодня узнают. За яким Ужгород вже сьогодні впізнають.
К какому племени он принадлежал, неизвестно. З якого племені він був - невідомо.
Какому средству массовой информации Вы доверяете? Яким засобам масової інформації ви довіряєте?
К какому литературному роду относится этот жанр? До якого літературного жанру належать ці твори?
По какому курсу проходит конвертация криптовалюты? За яким курсом проходить конвертація криптовалюти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !