Ejemplos del uso de "Комитете" en ruso

<>
• Закон "Об Антимонопольном комитете Украины"; • Закон "Про Антимонопольний комітет України";
Работала в Еврейском антифашистском комитете. Співпрацював з Єврейським антифашистським комітетом.
Работал в Швейцарском геодезическом комитете. Працював у Швейцарському геодезичному комітеті.
Об Антимонопольном комитете Украины, 26.11.1993. Про Антимонопольний комітет України, 26.11.1993.
Их изучают в профильном комитете. Документ розглядається в профільному комітеті.
Работал в Дрогобычском областном комитете КПУ. Працював у Дрогобицькому обласному комітеті КПУ.
Юрий Энтин в комитете по цензуре. Юрій Ентін у комітеті з цензурі.
Общественный Совет при Антимонопольном комитете Украины Громадська Рада при Антимонопольному комітеті України
Латвийский представитель ЕС в Региональном комитете. Латвійський представник ЄС в Регіональному комітеті.
С 1891 года работал в Геологическом комитете. Від 1892 року працював у Геологічному комітеті.
В комитете пока не комментируют это событие. У комітеті поки не коментують цю подію.
29 июня: диспут в Комитете общественного спасения. 29 червня: диспут в Комітеті громадського порятунку.
Генеральная прокуратура Украины проводит обыски в Антимонопольном комитете Украины. Тож правоохоронці провели масштабні обшуки в Антимонопольному комітеті України.
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
Руководит Аудиторским комитетом в компании. Керує Аудиторським комітетом в компанії.
вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН); Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН);
Основы комитетов составили группы юнионистов. Основи комітетів склали групи юніоністів.
Всеукраинский Центральный Исполнительный Комитет (ВУЦИК). Всеукраїнському центральному виконавчому комітеті (ВУЦВК).
Сотрудничество с комитетами самоорганизации населения Співпраця з комітетами самоорганізації населення
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.