Exemples d'utilisation de "Контроль" en russe

<>
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Вся продукция проходит тщательный контроль. Вся продукція підлягає ретельному контролю.
контроль над экспортно-импортными операциями. Контроль за експортно-імпортними операціями.
Контроль побочных эффектов при вызове функций Контролювати побічні ефекти при виклику функцій
Контроль соблюдения водителями транспортной дисциплины. Контролює дотримання водіями транспортної дисципліни.
метрологический контроль, гарантия - 12 месяцев метрологічний контроль, гарантія - 12 місяців
архитектурно-строительный контроль и надзор; архітектурно-будівельного контролю та нагляду;
НБУ осуществляет контроль над достаточностью обеспечения кредита. НБУ здійснював контроль за достатністю забезпечення кредиту.
организация, контроль и координация выполнения международных контрактов. організовувати, контролювати та координувати виконання міжнародних контрактів.
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Страх потерять контроль над собой, безумие; Страх втратити контролю над собою, безумство;
Метод приучения предполагает контроль над выполнением действия. Метод приучення припускає контроль за виконанням дії.
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Контроль обеспечивается владением контрольным пакетом акций. Право контролю дає контрольний пакет акцій.
Возможность кредитора осуществлять контроль над их сохранностью. можливістю кредитора здійснювати контроль за їх збереженням.
· государственный метрологический контроль и надзор; • державний метрологічний контроль і нагляд;
Проверьте кровяное давление и контроль уровня холестерина. Перевірте рівень холестерину кров'яний тиск і контролю.
контроль движения по полосам (ADAS) контроль руху по смугах (ADAS)
Контроль над ним осуществляет Газпромбанк. Контроль над яким має Газпромбанк.
Контроль заправляемой техники по карточкам Контроль заправки техніки за картками
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !