Ejemplos del uso de "Начала" en ruso

<>
Мы возобновим снятие начала февраля 13, 2018 ". Ми відновимо зняття початок лютого 13, 2018 ".
Она начала совершать завоевательные походы. Він почав великі завойовницькі походи.
Дата начала: August 1, 2019 Дата початку: August 1, 2019
Промышленность в Украине начала оживать Промисловість в Україні почала оживати
Компания "Росинка" начала экспорт водки. Компанія "Росинка" розпочала експорт горілки.
скрытая безработица начала превращаться в открытую. Приховане безробіття почало переходити у відкрите.
Бессмертную славу принесли Евклиду "Начала". Безсмертну славу принесли Евкліду "Начала".
Канал удерживает лидерские позиции с начала года. Канал утримує лідерські позиції від початку року.
Немецкий ученый Г. Фехнер закладывает начала психофизики. Німецький вчений Г. Фехнер закладає початки психофізики.
Сегодня 68-я годовщина начала героической обороны Севастополя. 13 вересня - початок героїчної оборони Севастополя.
Стихи начала писать еще в юности. Поезії почав писати ще в юності.
Для начала договоримся о "понятиях": Для початку домовимося про "поняття":
Против князя начала вызревать заговор. Проти князя почала визрівати змова.
2004: бирманская Википедия начала работу. 2004: бірманська Вікіпедія розпочала роботу.
Электрическое освещение постепенно начала вытеснять газовое. Електричне освітлення поступово почало витісняти газове.
Основное сочинение Евклида называется "Начала". Основний твір Евкліда називається "Начала".
"Ляпис Трубецкой" с начала поддерживал Революцию Достоинства. "Ляпіс Трубецькой" від початку підтримував Революцію Гідності.
В 1970-е начала писать прозу. З 1970-х почав писати прозу.
Для начала сотрудничества отправьте заявку: Для початку співпраці надішліть заявку:
Оппозиция начала бойкот работы парламента. Опозиція почала бойкот роботи парламенту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.