Beispiele für die Verwendung von "Негативным" im Russischen

<>
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
Урбанизация стала негативным экологическим фактом. Урбанізація стала негативним екологічним фактором.
По негативным - незначительно вырастет: на 2-5%. За негативними - незначно зросте: на 2-5%.
"Большинство экспертов склоняются к негативным оценкам. "Більшість експертів схиляються до негативних оцінок.
Единственным негативным моментом Гладий назвал погоду. Єдиним негативним моментом Гладій назвав погоду.
Это неминуемо приведет к негативным последствиям. Це неминуче приведе до негативних наслідків.
Отношение Михновского к Директории было резко негативным. Ставлення Міхновського до Директорії було відверто негативним.
Вырубка лесов приводит ко многим негативным последствиям. Вирубка лісів призводить до багатьох негативних наслідків.
Прогноз по рейтингу остался негативным, сообщило агентство. Прогноз рейтингів залишився негативним, наголошується в повідомленні.
Современное государство должно бороться с этим негативным явищем. світового співтовариства намагається боротися з цим негативним явищем.
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
"Перенос неодобрения и негативного образа". "Перенесення несхвалення і негативного образу".
Стрессовые реакции не обязательно негативны. Стрес не обов'язково є негативним.
Имеется и негативная сторона химизации. Є і негативна сторона хімізації.
Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок. Запобігає негативному впливу вітрових навантажень.
Эту негативную тенденцию не преодолены. Цю негативну тенденцію не подолано.
Отсутствие негативной кредитной истории СК. Відсутність негативної кредитної історії СК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.