Beispiele für die Verwendung von "Объединяло" im Russischen

<>
их объединяло полное родство душ. їх об'єднувала повна спорідненість душ.
Объединяло функции прокуратуры, суда и тюрьмы. Поєднувала функції прокуратури, суду і тюрми.
Объединяло военных историков (профессионалов и любителей). Об'єднувало військових істориків (професіоналів та аматорів).
Объединяет их даже лозунг - "Помним. Об'єднує їх навіть лозунг - "Пам'ятаємо.
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
Их объединяют в аустрическую макросемью. Їх об'єднують в аустричну макросім'ю.
Объединяем кухню с другими помещениям Об'єднуємо кухню з іншими приміщеннями
Прованс - объединяет лучший домашний настроение, Прованс - поєднує кращий домашній настрій,
Объединяла супругов действительно магнетическая связь. Об'єднував подружжя дійсно магнетичний зв'язок.
Салаты объединяют полезные свойства различных овощей. Салати поєднують корисні властивості різних овочів.
Их объединяли общие художественные вкусы. Їх об'єднували спільні художні смаки.
Объединяя комнаты, соблюдайте "бесшовный" переход. Об'єднуючи кімнати, дотримуйтесь "безшовний" перехід.
Черное море объединяет с турецкими друзьями Чорне море єднає з турецькими друзями
Я советую Вам объединять заказы. Ми радимо Вам об'єднувати замовлення.
Удачно объединяем творчество и бизнес. Вдало поєднуємо творчість і бізнес.
объединяет церковные приходы Донецкой области. включає церковні парафії Донецької області.
Объединяйте тесты в аттестационный Комплекс. Об'єднуйте тести в атестаційний Комплекс.
Часто объединял пейзаж с романтичными мотивами. Часто поєднував пейзаж із романтичними мотивами.
Общая объединяющая тема - этнос Карпат. Загальна об'єднуюча тема - етнос Карпат.
Она и стала сквозной объединяющей идеей выставки. Вона й стала наскрізною об'єднуючою ідеєю виставки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.