Exemples d'utilisation de "Объявляется" en russe
Traductions:
tous45
оголошено8
оголошується7
оголошувалася7
оголошуються5
оголошують3
оголошувалися3
оголошувався3
оголошувалась2
з'являється1
проголошувалась1
вважалася1
оголошували1
визнавалася1
оголошувалося1
проголошувалися1
На космодроме объявляется пятиминутная готовность.
На космодромі оголошується п'ятихвилинна готовність.
Германия объявляется единственной виновницей войны.
Німеччина проголошувалась єдиним винуватцем війни.
Кагаме объявляется президентом, как получивший 95% голосов.
Кагаме оголошують президентом, він набрав 95% голосів.
Дискреционная политика официально объявляется государством.
Дискреційна політика офіційно оголошується державою.
Объявляется равенство всех сословий перед законом...
Оголошується рівність усіх станів перед законом...
Победитель Букеровской премии объявляется в октябре.
Переможець Букерівської премії оголошується в жовтні.
Ассоциативный массив объявляется с помощью синтаксиса% {}:
Асоціативний масив оголошується за допомогою синтаксису% {}:
8 августа: королевская казна объявляется пустой;
8 серпня: королівська скарбниця оголошується порожньою;
Агрессивная война объявлялась международным преступлением.
Агресивна війна оголошувалася міжнародним злочином.
Имена лауреатов объявляются на торжественной церемонии.
Імена переможців оголошують на урочистій церемонії.
Неприкосновенными объявлялись церковно-монастырские владения.
Недоторканими оголошувалися церковно-монастирські маєтності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité