Exemples d'utilisation de "Обычно" en russe

<>
Обычно порода залегает горизонтальными слоями. Зазвичай порода залягає горизонтальними шарами.
Два защитника нажимают как обычно. Два захисника натискають як звичайно.
Во-вторых, обычно не используются неудобные земли. По-друге, переважно не використовуються незручні землі.
Домашние средства защиты обычно рекомендуются только в ограниченном объеме. Домашні засоби, як правило, рекомендуються лише обмеженими.
Обычно предваряет устойчивую солнечную погоду. Зазвичай передує стійкій сонячній погоді.
Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки. Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна.
2) третий экземпляр какой-л. вещи (обычно редкой). 2) Третій екземпляр якої-небудь речі (переважно рідкісної).
У. обычно сопровождается снижением пластичности. Зміцнення зазвичай супроводжується зниженням пластичності.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Пески обычно тонко- и мелкозернистые. Піски звичайно тонко- і дрібнозернисті.
Обычно облака наблюдаются в тропосфере. Зазвичай хмари спостерігаються в тропосфері.
чавыча - обычно в реках Аляски. чавича - звичайно у річках Аляски.
Обычно манифестирует в молодом возрасте. Зазвичай маніфестує в молодому віці.
Такие мутации обычно являются рецессивными. Такі мутації звичайно є рецесивними.
Восстановители, обычно содержат гидролизированный протеин. Відновлювачі, зазвичай містять гідролізований протеїн.
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Обычно изготавливается из сантехнической керамики. Зазвичай виготовляється з сантехнічної кераміки.
Розетки, обычно, тройные (с "землей"). Розетки, звичайно, потрійні (з "землею").
Обычно пьезоэлектрические усилители более универсальны. Зазвичай п'єзоелектричні підсилювачі більш універсальні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !