Ejemplos del uso de "Организуют" en ruso

<>
Некоторые туроператоры организуют ночные экскурсии. Деякі туроператори організовують нічні екскурсії.
"Матросам организуют экскурсии и культпоходы. "Матросам організують екскурсії та культпоходи.
Его организуют по функциональному признаку. Його організовують за функціональною ознакою.
организуют проводимые палатами парламентские слушания; організують проводяться палатами парламентські слухання;
Регулярно организуют праздники жертвоприношений духам. Регулярно організовують свята жертвоприношень духам.
Для этого он организуют книжную лавку. Для цього він організують книжкову крамницю.
Организуют автопробег приурочен годовщине Майдана. Організовують автопробіг приурочений річниці Майдану.
Деятельность контрольно-ревизионных комиссий организуют их головы. Діяльність контрольно-ревізійних комісій організують їх голови.
В парке Сагайдак организуют рок-фестиваль. У парку Сагайдак організовують рок-фестиваль.
комитетов СССР, организуют и проверяют их исполнение. Української РСР, організують і перевіряють їх виконання.
организуют и координируют информационную, инновационную деятельность; організовують та координують інформаційну, інноваційну діяльність;
Как компании организуют свою инновационную деятельность? Як компанії організовують свою інноваційну діяльність?
На крупнейших реках района организуют рафтинг. На найбільших річках району організовують рафтинг.
Организовать логистику транспортно-экспедиционного обслуживания. Організувати логістику транспортно-експедиційного обслуговування.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Торговый район Бейрута организован своеобразно. Торговельний район Бейрута організований своєрідно.
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов. Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
на рынки - стихийные и организованные. на ринки - стихійні й організовані.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.