Exemples d'utilisation de "Отдельного" en russe

<>
Отдельного пояснения заслуживают некоторые столбцы сторчека: Окремих пояснень заслуговують деякі стовбці сторчеку:
Португальское вино заслуживает отдельного внимания. Португальське вино заслуговує окремої уваги.
Охарактеризуйте ценовую стратегию отдельного товара. Охарактеризуйте цінову стратегію окремого товару.
Отдельного внимания заслуживают завтраки - просто супер. Окремої уваги заслуговують сніданки - просто супер.
Командиры 44 отдельного батальона ВНОС Командувачі 44-го окремого батальйону ВНОС
иногда признают существование отдельного сардинского языка. іноді визнають існування окремої сардинської мови.
Скачивание отдельного файла через редактор Завантаження окремого файлу через редактор
Сады Версаля также заслуживают отдельного внимания. Сади Версаля також заслуговують окремої уваги.
"Заместитель командира отдельного комендантского полка" ЛНР ". "Заступник командира окремого комендантського полку" ЛНР ".
Зигзаги банановой кругосветки заслуживают отдельного повествования. Зигзаги бананової подорожі заслуговують окремої розповіді.
Отдельного поклонения этому божеству не существовало. Окремого поклоніння цього божеству не існувало.
Был командиром отдельного зенитно-пулеметного батальона. Був командиром окремого зенітно-кулеметного батальйону.
У караимов нет отдельного духовного сословия. У караїмів немає окремого духовного стану.
Потом - командир Ашхабадского отдельного кавалерийского дивизиона; Потім - командир Ашхабадського окремого кавалерійського дивізіону;
2 Норматив для каждого отдельного пестицида. 2 Норматив для кожного окремого пестициду.
Было бы несправедливо выделять отдельного игрока. Було б несправедливо виділяти окремого гравця.
Был снайпером-разведчиком третьего отдельного полка спецназначения. Був снайпером-розвідником третього окремого полку спецпризначення.
Стал автоматчиком 332-го отдельного разведывательного батальона. Став автоматником 332-го окремого розвідувального батальйону.
За нее предстоит заплатить отдельно. За неї доведеться заплатити окремо.
Отдельная подпись для каждого аккаунта Окремий підпис для кожного аккаунта
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !