Ejemplos del uso de "Отображаемое" en ruso con traducción "відображає"

<>
Отображает файл с возможностью прокрутки. Відображає файл з можливістю прокрутки.
измеряет и отображает финансовый результат; вимірює і відображає фінансовий результат;
Подлинную информацию, наверняка, никто не отображает. Справжню інформацію, напевно, ніхто не відображає.
Алтарь отображает видение Града Божьего (лат. Вівтар відображає бачення Граду Божого (лат.
5 Строка статуса - отображает состояний конфигуратора. 5 Рядок статусу - відображає стан конфігуратора.
Единая образовательная база отображает неактуальные данные? Єдина освітня база відображає неактуальні дані?
Разбирает и отображает структуру указанного файла. Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
Его отображает на графике кривая Лоренца. Його відображає на графіку крива Лоренца.
Большой ЖК-дисплей отображает все параметры Великий РК-дисплей відображає всі параметри
cast - скрипт отображает форму без стилей. cast - скрипт відображає форму без стилів.
Флагшток в Джидде отображает знамя единобожия. Флагшток у Джидді відображає прапор єдинобожжя.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Автоморфизм всегда отображает нейтральный элемент в себя. Гомоморфізм відображає нейтральний елемент в нейтральний елемент.
Навигация - отображает оглавление для вашего CHM-файла. Навігація - відображає зміст для вашого CHM-файлу.
В отличие от GIF, не отображает анимацию. На відміну від GIF, не відображає анімацію.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.