Beispiele für die Verwendung von "Отработать" im Russischen

<>
Хауи предлагает отработать требуемую сумму. Хоуі пропонує відпрацювати необхідну суму.
Инструктор помогает отработать навыки парных прыжков: Інструктор допомагає відпрацьовувати навички парних стрибків:
Отработать их вместе с парламентским комитетом. Відпрацювати їх разом з парламентським комітетом.
Качественные знания, отработанные на практике Якісні знання, відпрацьовані на практиці
Количества дней, отработанным 1 работником. Кількість днів, відпрацьованих 1 робітником.
ведения табеля отработанного времени водителей; ведення табелю відпрацьованого часу водіїв;
Этого "крота" отработали, задержали, задокументировали. Цього "крота" відпрацювали, затримали, віддокументували.
У него отработанная красивая подпись. У нього відпрацьований красивий підпис.
У него отработанная красивая подпись [коммент. У нього відпрацьована красива підпис [комент.
Собирает отработанные масла для очистки. Збирає відпрацьоване масло для очищення.
Два года отработал в НИИ "Энергосетьпроект". Два роки відпрацював у НДІ "Енергомережапроєкт".
Пиротехнические подразделения отработали 10 заявок. Піротехнічними підрозділами відпрацьовано 10 заявок.
Что такое переработка отработанного масла? Що таке переробка відпрацьованої оливи?
Устойчиво отработал топливно-энергетический комплекс. Стабільно працював паливно-енергетичний комплекс.
Армия Латвии отработала "украинский сценарий" Латвійська армія відпрацювала "український сценарій"
Отсутствуют отработанные реагенты в стоках. Відсутні відпрацьовані реагенти в стоках.
Прием отработанных масел - наша работа. Прийом відпрацьованих масел - наша робота.
Протекали бассейны выдержки отработавшего ядерного топлива. Протікали басейни витримки відпрацьованого ядерного палива.
Отработали, занятия пошли на пользу. Відпрацювали, заняття пішли на користь.
тарифной ставки на отработанное время. тарифної ставки за відпрацьований час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.