Beispiele für die Verwendung von "Праздник продолжился" im Russischen

<>
Праздник продолжился выступлениями детских творческих коллективов. Продовжилося свято виступами творчих дитячих колективів.
Праздник огней "Дивали" - 2013 Свято вогнів "Дівалі" - 2013
Семинар продолжился работой в группах. Зустріч продовжилася роботою у групах.
Теги: праздник новый год ель 2016 Теги: свято новий рік ялина 2016
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
Праздник "Моя мама милая", Свято "Моя матуся наймиліша",
После войны выпуск грузовиков продолжился. Після війни випуск вантажівок продовжився.
Новогодний корпоративный праздник "Бал-маскарад" Новорічне корпоративне свято "Бал-маскарад"
30 сентября штурм Илока продолжился. 30 вересня штурм Ілока продовжився.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
В 2010 г. положительный тренд продолжился. У 2010 р. позитивні тенденції тривали.
Праздник в питомнике Наталис 22-23 сентября Свято на розсаднику Наталіс 22-23 вересня
Сегодня с шести утра обстрел продолжился. Сьогодні з шостої ранку обстріл продовжився.
На праздник подготавливали вино из изюма. На свято підготовлювали вино із родзинок.
В IY квартале рост продолжился. У IY кварталі зростання продовжилося.
Первое апреля - очень необычный праздник. 1 квітня - дуже незвичне свято.
Продолжился праздник веселыми конкурсами и играми. Святкування продовжилося веселими конкурсами та розвагами.
Это также фантастический гастрономический праздник. Це також фантастичний гастрономічне свято.
В 2010 г. продолжился прирост депозитов. У 2010 р. продовжився приріст депозитів.
Праздник любви - это Рождество Христово. Свято любові - це Різдво Христове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.