Ejemplos del uso de "Прощения" en ruso

<>
учил пути любви и прощения; навчав шлях любові і прощення;
Просим прощения за возможные неудобства! Просимо вибачення за можливі незручності!
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
5) Это для прощения грехов (Деяния 2:38). 5) Це для відпущення гріхів (Дії 2:38).
Прощения просил президент новой, постмайданной Украины. Прощення просив президент нової, постмайданної України.
Я прошу прощения у телезрителей. Я приношу свої вибачення телеглядачам.
Он просит у неё прощения. Він благає її про пробачення.
Великодушие Ислама в вопросах прощения грехов Великодушність ісламу у сфері прощення гріхів
Прошу прощения - атлеты из России. Прошу вибачення - атлети з Росії.
Виновным за эти преступления нет прощения. Винним за ці злочини немає пробачення.
Шхина считается ипостасью милосердия и прощения. Шхіна вважається іпостассю милосердя і прощення.
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Поэтому прошу прощения за малый размер материала. Я прошу пробачення за великий обсяг матеріалу.
Этому не должно быть ни забвения, ни прощения. Ні забуття, ні прощення тут не може бути.
Янукович: прошу у всех прощения. Янукович: прошу в усіх вибачення.
Просит прощения тот, кто дорожит отношениями. Просить вибачення той, хто дорожить стосунками.
Прошу за это прощения ", - отметил Порошенко. Прошу за це вибачення ", - заявив Порошенко.
"Я прошу прощения, я тоже бандеровец! "Я прошу вибачення, я теж бандерівець!
Валерия просит прощения у своего отца. Валерія просить вибачення у свого батька.
Если я кого-то обидел, прошу прощения. Якщо я когось образив, прошу вибачення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.