Beispiele für die Verwendung von "Раз" im Russischen

<>
Эту вышивку скачали 89 раз. Цю вишивку скачали 89 раз.
Ей несколько раз перекопали сад. Їй кілька разів перекопали садок.
Эту страницу просматривали 1002 раз. Цю сторінку переглядали 102 рази.
Один раз строил большой парк развлечений. Одного разу будував великий парк розваг.
Раз в месяц мы будем подводить итоги... Раз на місяць ми будемо підбивати підсумки...
"Мы не первый раз участвуем в подобных благотворительных акциях. "Наше підприємство вже не вперше проводить подібні доброчинні акції.
И Струве раз взялся их строить. І Струве якраз взявся їх будувати.
Потоцкий прицелился еще раз - осечка. Потоцький прицілився ще раз - осічка.
Пять раз его опустошала холера. П'ять разів його спустошувала холера.
Эту статью просмотрели 52 раз. Цю сторінку переглядали 52 рази.
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
Раз в 30 дней прибывает новый парень. Раз на 30 днів прибуває новий хлопчик.
Поливать 1 раз в неделю. Поливати 1 раз в тиждень.
Рекламным постом поделились 250 раз Рекламним постом поділилися 250 разів
Эту страницу просматривали 256 853 раз. Цю сторінку переглядали 125 853 рази.
На этот раз Европа взяла реванш. Однак цього разу Україна взяла реванш.
Раз в год самка приносит 5 - 6 детёнышей. Раз на рік самка приносить 5 - 6 дитинчат.
тренировки 3-5 раз / нед. тренування 3-5 раз / нед.
6 раз упомянуто Исидора Севильского; 6 разів згадано Ісидора Севільського;
"Дискавери" должен 203 раз облететь Землю. "Діскавері" повинен 203 рази облетіти Землю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.