Ejemplos del uso de "Слышу" en ruso con traducción "чути"

<>
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Я слышать это имя равнодушно... Я чути це ім'я байдуже...
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
Мы любим слышать от Коллекторы! Ми любимо чути від Колектори!
Радио "Магнолия" - слышать, чтобы жить! Радіо "Магнолія" - чути, щоб жити!
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Быть собой и слышать себя - бесценно. Бути собою і чути себе - безцінне.
Сейчас так радостно это слышать "[19]. Зараз так радісно це чути "[1].
Наталена и слышать не хотела о браке. Наталена й чути не хотіла про одруження.
Поэтому весьма странно слышать подобного рода упреки ". Тому чути ці закиди мені досить дивно ".
Но княжна и слышать не хотела про свадьбу. Та княжна й чути не хотіла про весілля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.