Beispiele für die Verwendung von "Союзе" im Russischen

<>
Это незавершённая статья о Советском Союзе. Це незавершена стаття про Радянський Союз.
Состоит в Международном союзе демографов. Обрана членом Міжнародного союзу демографів.
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
В союзе писателей не состоял... У Спілці письменників не складався...
"Дизайнеры" (о белорусском Союзе дизайнеров). "Дизайнери" (про білоруську Спілку дизайнерів).
В 1961 гастролировал в Советском Союзе. У 1961 році гастролював у СРСР.
Что вы знаете о Советском Союзе? Що Ви знаєте про Європейський Союз?
Это незавершённая статья о Европейском союзе. Це незавершена стаття про Європейський Союз.
Зарегистрированы во Всемирном почтовом союзе; Зареєстровані у Всесвітньому поштовому союзі;
признак членства в кредитном союзе; ознака членства у кредитній спілці;
Существовали договоры о покровительстве, о союзе. Існували договори про заступництво, про союз.
Действительно, сверхпопулярный в Советском Союзе. Мали велику популярність в Радянському Союзі.
(1998 - Союзе предоставлен статус Национальной). (1998 - Спілці надано статус Національної).
Лоббирование интересов регионов в Европейском Союзе. лобіювання інтересів регіонів в Європейському Союзі.
Членство в кредитном союзе Статья 11. Членство у кредитній спілці Стаття 11.
Динги в Советском Союзе и России Дінгі в Радянському Союзі і Росії
Деловые контакты в кредитном союзе Unison Ділові контакти в кредитній спілці Unison
Огнемет производился еще в Советском Союзе. Вогнемет вироблявся ще у Радянському Союзі.
Польза от участия в союзе "Карпатский вкус" Користь від участі у спілці "Карпатський смак"
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.