Ejemplos del uso de "Сущность" en ruso con traducción "по суті"

<>
Это в сущности идея аэроплана. Це по суті ідея аероплана.
В сущности - это ОДИН документ. По суті - це один документ.
Какое нам в сущности дело, Яке нам по суті справу,
в сущности, он лишний на земле. по суті, вона зайва на землі.
В сущности, уровень клиентов отражает уровень компании. По суті, рівень клієнтів віддзеркалює рівень компанії.
В сущности, это личное дело каждого предпринимателя. По суті, це особиста справа кожного підприємця.
сущности, мы являемся переводчиками и редакторами. "По суті, ми є перекладачами і редакторами.
Это, в сущности, национальный номер ценной бумаги. Це, по суті, національний номер цінного паперу.
Фадееву, в сущности, дал "нагоняй" сам Сталин. Фадєєву, по суті, дав "наганяй" сам Сталін.
Скорина в сущности создал белорусский литературный язык. Скорина по суті створив білоруський літературну мову.
Т.е. такие предприятия, в сущности, простаивали. Тобто такі підприємства, по суті, простоювали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.